تبليغاتX
این آشنا را می شناسی ؟!!

Gittin.. biliyorum, fakat hala rüyamdasın
Bu sabah ızdırapla, kahrolarak uyandım
Anlatmak zor geliyor, rüyada gördüğümü
Fakat anlatmalıyım ki bu rüya çıkmasın
Dün gece gördüklerim sanki gerçek gibiydi
Garip ama yanındaki benden başka biriydi
Olmaz tabi! Rüya bu ya sen de onu sevmişsin
Ve seni hak etmiş de onunla evlenmişsin
Bugün beni aramalı
İşte döndüm demelisin
Bu rüya ters çıkmalı, teselli etmelisin
Ne kadar paranoyak olduğumu bilirsin
Ara beni, hemen ara, sonsuza dek benimsin

Dün gece gördüklerim sanki gerçek gibiydi
Garip ama yanındaki benden başka biriydi
Olmaz tabi! Rüya bu ya sen de onu sevmişsin
Ve seni hak etmiş de onunla evlenmişsin
Bugün beni aramalı
İşte döndüm demelisin
Bu rüya ters çıkmalı, teselli etmelisin
Ne kadar paranoyak olduğumu bilirsin
Ara beni, hemen ara, sonsuza dek benimsin

Seni nasıl sevdiğimi unutmuş olamazsın
Yapma bunu kendine, inan mutlu olamazsın
Benden başka herkese sen sırılsıklam yabancısın
Saçmalama çık rüyamdan yanındaki sensiz kalsın
Saçmalama çık rüyamdan yanındaki sensiz kalsın

+ نوشته شده در جمعه 29 تیر1386ساعت 19:45 توسط سینا صفاخو |


kim bilecek daha neler neler bekliyor ikimizi
belki de cok mutlu olacaktik tutsaydik dilimizi
bu inat bu kapris bu kavgalar yipratti sevgimizi
en aci sozler bile soylerken tutmadik dilimizi

dil yarasi dil yarasi en aci yara imis
dudaktan kalbe bir yol varki sevgi ve sefkattenmis
belki de cok mutlu olacaktik tutsaydik dilimizi
tam aski bulduk derken nasilda kaybettik sevgimizi

aska dogru ilk adimlar ne umitle doluydu
seviyorum seni demek gonlumun tek yoluydu
hasret bizi bekler sevmek bizi bekler
koybolan tek biz degiliz bunca yillik emekler

dil yarasi dil yarasi en aci yara imis
dudaktan kalbe bir yol var ki saygi ve sevgidenmis

+ نوشته شده در جمعه 29 تیر1386ساعت 9:22 توسط سینا صفاخو |

 

نامه ای به پدر!

پدر در حال رد شدن از کنار اتاق خواب پسرش بود، با تعجب دید که تخت خواب کاملاً مرتب و همه چیز جمع و جور شده. یک پاکت هم به روی بالش گذاشته شده و روش نوشته بود «پدر». با بدترین پیش داوری های ذهنی پاکت رو باز کرد و با دستان لرزان نامه رو خوند :

پدر عزیزم،
با اندوه و افسوس فراوان برایت می نویسم. من مجبور بودم با دوست دختر جدیدم فرار کنم، چون می خواستم جلوی یک رویارویی با مادر و تو رو بگیرم. من احساسات واقعی رو با Stacy پیدا کردم، او واقعاً معرکه است، اما می دونستم که تو اون رو نخواهی پذیرفت، به خاطر تیزبینی هاش، خالکوبی هاش ، لباسهای تنگ موتور سواریش و به خاطر اینکه سنش از من خیلی بیشتره. اما فقط احساسات نیست، پدر. اون حامله است. Stacy به من گفت ما می تونیم شاد و خوشبخت بشیم. اون یک تریلی توی جنگل داره و کُلی هیزم برای تمام زمستون. ما یک رؤیای مشترک داریم برای داشتن تعداد زیادی بچه. Stacy چشمان من رو به روی حقیقت باز کرد که ماریجوانا واقعاً به کسی صدمه نمی زنه. ما اون رو برای خودمون می کاریم، و برای تجارت با کمک آدمای دیگه ای که توی مزرعه هستن، برای تمام کوکائینها و اکستازیهایی که می خوایم. در ضمن، دعا می کنیم که علم بتونه درمانی برای ایدز پیدا کنه، و Stacy بهتر بشه. اون لیاقتش رو داره. نگران نباش پدر، من 15 سالمه، و می دونم چطور از خودم مراقبت کنم. یک روز، مطمئنم که برای دیدارتون بر می گردیم، اونوقت تو می تونی نوه های زیادت رو ببینی.
با عشق،
پسرت،
John

پاورقی : پدر، هیچ کدوم از جریانات بالا واقعی نیست، من بالا هستم تو خونه Tommy. فقط می خواستم بهت یادآوری کنم که در دنیا چیزهای بدتری هم هست نسبت به کارنامه مدرسه که روی میزمه. دوسِت دارم! هروقت برای اومدن به خونه امن بود، بهم زنگ بزن...      

+ نوشته شده در چهارشنبه 27 تیر1386ساعت 8:40 توسط سینا صفاخو |

 

دیروز صبج، آخرین توانم رو برای بدست آوردن دُری گران مایه، به کار بردم!دو هفته باید صبر کنم تا ببینم نتیجه چی میشه!!

شعری که می نویسم، از وحشی بافقی هست و یادآور هزاران خاطره ی شیرین!

 

ای گل تـازه كه بویی ز وفا نيست تو را

خـبر از سـرزنش خار جـفا نيست تو را

رحم بر بلبل بی برگ و نوا نيست تو را

التـفاتـــــی به اســيـران بلا نـيست تو را

ما اســير غم و اصلا غم مـا نيست تو را

با اســير غم خود رحـم چرا نيست تو را

فارغ از عاشـق غمنـــاك نمی بايد بود

جان من اين همه بی باك نمي بايد بود

همچو گل چند به روي همه خنـدان باشی
همره غير به گل گـشت گلسـتـــان باشی
هر زمان با دگری دست به گريبان باشی
زان بيـانديـش كه از كرده پشيمان باشی
جـمع با جـمع نباشــند و پريشــان باشی
يــاد حـــيرانی ما آری و حـــيران باشی

ما نباشـــيم كه باشـد كه جــفای تو كشد؟
به جفا سازد و صد جور برای تو كشد؟

شـب به كاشــانه ی اغيار نمی بايد بود
غيـر را شــمع شــب تـار نمی بايد بود
همـه جـا با همـه كس يار نمی بايد بود
يــــار اغـيـــــار دل آزار نمی بايد بود
تشـــنه ی خــون من زار نمی بايد بود
تا به اين مرتبه خونخوار نمی بايد بود

من اگر كـشـــته شوم باعــث بدنامی توست
موجب شهرت بی باكی و خودكامی توست

دگـری جــز تـو مــرا اين همه آزار نكرد
جز تو كس در نظر خلق مرا خوار نكرد
آنچـه كردی تو به من هيچ ستمكار نكرد

این ستمها دگری با من بیمار نکرد

 هیچکس اینهمه آزار من زار نکرد


گر ز آزردن من ، هست غرض مردن من
مردم ، آزار مـكــش از پــــــی آزردن من

جان من ، سنگدلی ، دل به تو دادن غلط است
بر ســـر راه تو چـون خاك فتــادن غلط است
چـشـــم امـيــــد به روی تو گشـادن غلط است
روی پــر گـــرد به راه تو نهــــادن غلط است
رفتن اولی است ز كوی تو ، ستادن غلط است
جـان شــــيرين به تمنـــای تو دادن غلط است

تو نه آنی که غم عاشق زارت باشد

 چون شود خاک بر آن خاک گذارت باشد

 

مدتـی هسـت كه حيرانم و تدبيری نيست
عاشـق بی سر و سامانم و تدبيری نيست
از غـمت سر به گريبانم و تدبيری نيست
خـون دل رفته به دامانم و تدبيری نيست
از جـــفای تو بدين سانم و تدبيری نيست
چه تـوان كرد ، پشيمانم و تدبيری نيست

شـــــــرح درمـــاندگي خود به كه تقرير كنم ؟
عاجزم ، چاره ی من چيست ، چه تدبير كنم ؟

نخل نو خــــيز گلســـتـان جـــــــهــان بسيار است
گل ايـــن باغ ! بــسي ســــــرو روان بسيار است
جـــــان من ! همچو تو غارتـگر جان بسيار است
تـــــرك زرين كمــــــــر مــوی ميان بسيار است
با لــب هـمـچـو شـــــكــر تنگ دهان بسيار است
نه كه غير از تو جوان نيست ، جوان بسيار است

 

دیگری اینهمه بیداد به عاشق نکند

قصد آزردن یاران موافق نکند



مـدتــی شـــد كه در آزارم و می دانی تو
به كـمــــنـد تـو گرفـــتارم و می دانی تو
در غم عــشـــق تو بيمارم و می دانی تو
داغ عشق تو به جان دارم و می دانی تو
خون دل از مـژه می بارم و می دانی تو
از برای تو چــــنين زارم و می دانی تو

از زبـــان تو حديـــــثـــی نشنودم هرگز
از تو شرمنده ی يك حرف نبودم هرگز

مكن آن نوع كه آزرده شوم ازخويت
دست بر دل نهم و پای كشم از كويت
گوشه ای گيرم و من بعد نيايم سويت
نـكـنــــم بـار دگر يـــاد قد دل جويت
ديـده پـوشــم ز تمـاشای رخ نيكويت
سخني گويم و شرمنده شوم از رويت

بـشــنو پـند و مكن قصـد دل آزرده ی خويش
ور نه بسيار پشيمان شوی از كرده ی خويش

چند صبـح آيم و از خاك درت شام روم ؟
از ســـر كوی تــو خودكام به ناكام روم ؟
صد دعــا گــويـم و آزرده ز دشـنام روم ؟
از پی ات آيم و با من نشوی رام ، روم
دور دور از تــو من تيره سرانجام روم
نبـــود زهره كه همراه تو يك گام روم

كس چرا اين همه سنگين دل و بد خو باشد ؟
جان من ! اين روشی نيسـت كه نيكو باشد

از چه بــــا من نشـــوی يار ، چه می پرهيزی ؟
يـــــار شــــو بــــا من بيمار ، چه می پرهيزي ؟
چـيـســـــت عاقبـت من زار ، چه می پرهيزی ؟
بگـشـــا لعل شــكر بــــــار ، چه می پرهيزی ؟
حرف زن ای بت خونخوار ، چه می پرهيزی ؟
نه حديـثــــی كنـــــي اظهار ، چه می پرهيزی ؟

كه تــــو را گفت به اربـــــاب وفا حرف نزن ؟
چين بر ابرو زن و يك بار به ما حرف نزن ؟

درد من ، كشـــته ی شـمـشـير بلا می داند
ســوز من ، ســــوخته ی داغ جفا می داند
مســـــكـنـم ، ســاكن صحرای فنا می داند
همه كس حـــال من بی ســـر و پا می داند
پــــاكـبـــازم ، همه كس خوی مرا می داند
عاشقي همچو من ات نيست ، خدا می داند

چاره ي من كن و مگذار كه بی چاره شوم
سر خود گيرم و از كـــــوی تو آواره شوم

از سر كوي تو با ديـده ی تر خواهم رفت
چهره آلوده به خونــاب جگر خواهم رفت
تا نظر می كنی از پيش نظر خواهم رفت
گر نرفتم ز درت شام ، سحر خواهم رفت

نه که این بار چو هر بار دگر خواهم رفت

 نیست بازآمدنم باز اگر خواهم رفت


از جفــــــــای تـــــــو من زار چو رفتم ، رفتم
لطف كن ، لطف ، كه اين بار چو رفتم ، رفتم

چند، در كوی تـــو بــــــا خاك برابر باشم ؟
چند پـــامـــال جفــــاي تــــو ستمگر باشم ؟
چند در پيش تو به قدر از همه كمتر باشم ؟
از تـــو چند ای بت بد كيــش مكدر باشم ؟
مي روم تـــــا به سجـــود بت ديگر باشم
باز اگر سـجـــده كنم پيش تو ، كافر باشم

خود بگو از تو كشـم ناز ، تغافل تا كی ؟
طاقتم نيست از اين بيش ، تحمل تا كی ؟

ســـبــزه ی دامن نسـرين تو را بنده شوم
ابتــــدای خـط مـشـــكين تو را بنده شوم
چين بر ابرو زدن و كين تو را بنده شوم
گــره ابـــروی پـــر چين تو را بنده شوم
حرف نــا گفتن و تمكين تو را بنده شوم
پـــر ز محبــوبی و آيين تو را بنده شوم

الله ، الله ، ز که این قاعده اندوخته‌ای

 کیست استاد تو اینها ز که آموخته‌ای



اين همه جور كه مــن از پي هم می بينم
زود خود را به ســــر كوی عدم می بينم
دگران راحت و من اين همه غم می بينم
همه كس خرّم و مـن درد و الم می بينم
لطف بسـيـــــار تمنــا دارم و كم می بينم
هسـتم آزرده و بسـيـــــار ســـتم می بينم

خرده بر حرف درشت من آزرده مگير
حرف آزرده درشتانه بود ، خرده مگير

آنچـنـــان بـــاش كه من از تو شكايت نكنم
از تــــو قـــطع طــمع لطف و عنايت نكنم
پيـــــش مـــردم ز جـــفای تو حكايت نكنم
هــمـه جا قصّه ی درد تــــــو روايت نكنم
ديگر اين قصّه ی بـــــي حد و نهايت نكنم
خويش را شهره ی هر شهر و ولايت نكنم

خوش كنی خاطر وحشــی به نگاهی سهل است
سوی تو گوشه ی چشمی ز تو گاهی سهل است

 

                                                                                        وحشی بافقی

                                                                                                                                 

+ نوشته شده در پنجشنبه 14 تیر1386ساعت 8:20 توسط سینا صفاخو |

 

حتما تا حالا خیلی شده که دلت بگیره و ندونی از چی گرفته ای! احتمال داره از دست اطرافیانت باشه، از گیر دادنای بی خودیشون، امکان داره از دست دوستانی باشه که نارفیقی می کنن باهات! شاید هم از دست اجتماع ناراحتی! یا مسائل مالی اذیتت می کنه! یا از سختی درس ها به ستوه اومدی! و شاید از شلوغی شهر و روزمرگی ای که گرفتارش شدی ملالی! 

وای، نگو که همه ی اینا یه جا اومدن سراغت! اما اگه اینجوری هم باشه، یه نگاه به خودت بنداز، وجودشو داری مقابل همه ی اینا واستی؟!! واسه جواب به این سوال هم سردرگمی؟!

پس چند لحظه، فقط چند لحظه بی خیال همه چی شو، و چشماتو ببند و برو هرجا که دلت می خواد و تا جایی که می تونی از بودن دز اونجا لذت ببر!!

حالا چشماتو باز کن، باز همون مشکلات!! اما انرژیت کمی بیشتر شده، مجبوری با این مشکلات دست و پنجه نرم کنی، پس برو جلو و امیدوار باش که موفق بشی، اگه تونستی موفق بشی، دیگرون (و من رو) دعا کن که شاید بتونیم از این تنگنا رها بشیم!!!

 

+ نوشته شده در سه شنبه 12 تیر1386ساعت 12:49 توسط سینا صفاخو |

 

بدون شرح!

bridge

 

Spider1

 

لطفا ادامه ی مطلب را ببینید!

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده در جمعه 8 تیر1386ساعت 10:52 توسط سینا صفاخو |